Posted in English

Սուտասանը (The liar)

Once upon a time (ժուկով-ժամանակով) there lived a king. This king announced (հայտարարեց) throughout the land:

“I will give half my kingdom (թագավորությանս կեսը) to the man who can tell a lie that I can agree that is a lie.”

shepherd (հովիվ) came and said, “My father has got a pipe (խողովակ). The pipe is very long and he can stir (խառնել) the stars with it».

“That’s possible,” answered the King. “My grandfather had a pipe. He used to (սովորություն ուներ) put one end of it in his mouth and stretch (ձգել) the other up to the sun to light it.”

The man went out scratching (քորելով) his head.

A tailor came and said, “I am sorry, O King, to have come so late. Wind (քամի), storm (փոթորիկ) and lightning (կայծակ) did not let me come early”. I was patching up the crack (ճեղք) of the sky.

“Oh, “I believe it is true” said the King, “but you haven’t patched it very well, for it rained a little again this morning.

This man also went away empty-handed (դատարկաձեռն).

A villager came in with a bag on his shoulder. “What do you want, my good man?” asked the King. “You owe (պարտք լինել) me a bag of gold. I have come for it.” “A bag of gold!” exclaimed (բացականչեց)the King astonished (զարմացած). “That s a lie (սուտ). I do not owe you anything.”

“All right. It is a lie. Then give me half your kingdom.”

“No, no. You’re quite right (Դուք միանգամայն ճիշտ եք). It’s not a lie,” the king tried to correct (ուղղել) himself.

“So I am telling the truth. Then give me the bag of gold.”

Answer the questions:

  1. What did the king say to all people?

This king announced-“I will give half my kingdom (թագավորությանս կեսը) to the man who can tell a lie that I can agree that is a lie.”

2. Who came first?

The first came shepherd (հովիվ).

3. What did he say?

He say-“My father has got a pipe (խողովակ). The pipe is very long and he can stir (խառնել) the stars with it”.

4. What was the king’s answer?

The king’s answer-“That’s possible. My grandfather had a pipe. He used to (սովորություն ուներ) put one end of it in his mouth and stretch (ձգել) the other up to the sun to light it.”

5. Who came second?

The second tailor.

6. What did he say?

He say-“I am sorry, O King, to have come so late. Wind (քամի), storm (փոթորիկ) and lightning (կայծակ) did not let me come early”. I was patching up the crack (ճեղք) of the sky.”

7. What was the king’s reply?

The king say-““Oh, “I believe it is true” said the King, “but you haven’t patched it very well, for it rained a little again this morning.”

8. Who came after the tailor?

The third came villager with a bag on his shoulder

9. What did he tell the king?

He say-“You owe (պարտք լինել) me a bag of gold. I have come for it.”

10.What did the king answer?

The king say-“A bag of gold!” exclaimed (բացականչեց)the King astonished (զարմացած). “That s a lie (սուտ). I do not owe you anything.”

Posted in English

Charlie Chaplin-Չառլի Չապլին

This is a story that Charlie Chaplin liked to tell about himself.-Սա պատմություն է, որը Չարլի Չապլինը սիրում էր պատմել իր մասին:

This happened when he was already a world famous actor.- Սա տեղի ունեցավ, երբ նա արդեն աշխարհահռչակ դերասան էր: A theatre announced a competition to see who could act like Charlie Chaplin.-Թատրոնը հայտարարեց մրցույթ ՝ տեսնելու, թե ով կարող է խաղալ Չարլի Չապլինի նման: People who took part in the competition had to dress like Charlie Chaplin, walk like Chaplin and act out one of the roles in a Chaplin film.-Մրցույթի մասնակիցները պետք է հագնվեին Չարլի Չապլինի նման, քայլեին Չապլինի նման և կատարեին Չապլինի ֆիլմի դերերից մեկը:

When Charlie Chaplin heard about the competition, he decided, as a joke, to take part in the competition himself.- Երբ Չարլի Չապլինը լսեց մրցույթի մասին, որոշեց կատակով մասնակցել: Of course, he didn’t tell about it to anyone.- Իհարկե, նա այդ մասին ոչ ոքի չասաց:

Charlie was so much surprised when he heard that he wasn’t the winner.- Չարլին այնքան զարմացավ, երբ լսեց, որ ինքը հաղթող չէ: However, he decided that it was quite funny.- Այնուամենայնիվ, նա որոշեց, որ դա բավականին զվարճալի է:

Put the sentences in the correct order.

4 Charlie Chaplin decided to take part in the competition.

He didn’t win the first prize.

1 This happened when he was already a world famous actor.

7 Charlie was so much surprised when he heard that he wasn’t the winner.

3 People who took part in the competition had to dress like Charlie Chapline, walk like Chaplin and act out one of the roles in a Chaplin film.

5 Of course, he didn’t tell about it to anyone.

2 A theatre announced a competition to see who could act like Charlie Chaplin.

Find a funny story in a book or a magazine and publish on your blog

The Clever Fox

There once lived a crow. One day he was very hungry. He had not been able to get any food the previous day. “If I do not get anything to eat I will starve to death,” he thought.

As the crow was searching for food, his eyes fell on a piece of bread. He quickly swooped down, picked it up and flew off. Far away in a lonely place he sat on a tree to enjoy the bread.

Just then a hungry fox saw the crow sitting on the tree holding the bread in his mouth. “Yummy! That bread looks delicious. What I would give to get that piece of bread,” the fox thought.

The fox decided to use all his cunning means to get the piece of bread from the mouth of the crow. He sat under the tree. The crow saw him and thought, “I guess this fox wants to eat my bread. I shall hold it carefully.” And he held on to the bread even more tightly.

The clever fox spoke to the crow politely. He said, “Hello friend! How are you?” But the crow did not say anything.

“Crows are such lovely birds. And you are very charming too,” said the fox, flattering the crow.

Then the fox said,” I have heard that besides being beautiful you also have a sweet voice. Please sing a song for me.”

By now the crow started to believe what the fox was saying. “The fox knows true beauty. I must be the most beautiful bird in this whole world. I will sing him a song,” thought the crow.

As soon as the foolish crow opened his mouth to sing the bread fell from its beak and into the ground. The Clever fox, which had just been waiting for this very moment, caught the bread in his mouth and gulped it down his throat.

The crow had paid a heavy price for his foolishness.

I like to read books.

My favourite writer is Hovhannes Tumanyan .

My favourite character is Anban Huri, because she is very funny for me.

Alex: Who is your favourite writer?

Tim: My favourite writer is Gianni Rodari.

Alex: Who is your favourite character? Why?

Tim: My favourite character is Chipolino, because he is very active and interesting for me.

Posted in English, Անհատական պլան

English

Jim: Katy, what do you want to be? I mean what profession?

Katy: I want to be a singer. What about you? What do you want to be?

Jim: I want to be a firefighter.

Katy: What does a firefighter do?

Jim: He stops fires and helps people.

Katy: Great idea! You should follow your dream and be what you want.

Jim: Thanks Katy!

  1. What does Katy want to be?

She want to be a singer.

  1. What does Jim want to be!
  2. He want to be a firefighter.

  1. What does a firefighter do?

He stops fires and helps people.

  1. What do you want to be? Why? What does he(she) do?
I want to become an economist.


     My favorite profession

Hello, I'm Alen, I have several preferred professions that I want to become. They are economist, cook, builder, sculptor, Russian language specialist. I am still trying to understand which profession I will choose.
Posted in English, Անհատական պլան

English

My name is Bob. Each day I drive my kids to school. My daughter goes to a school that’s far from our house. It takes 30 minutes to get there. Then I drive my son to his school. It’s close to my job. My daughter is in the sixth grade and my son is in the second. They are both good students. My daughter usually sings her favorite songs while I drive. My son usually sleeps.

I arrive at the office at 8:30 AM. I say good morning to all my workmates then I get a big cup of hot coffee. I turn on my computer and read my email. Some days I have a lot to read. Soon I need another cup of coffee.

Posted in English, Անհատական պլան

Shushi

In the world history at all times and in all the wars the geographical location of the country has always played an extremely crucial and exceptional role in the conduct of military operations. In this respect, the Armenian Highland possesses particular strategic value. Due to its physico-geographical conditions, Armenia has always resembled a huge natural fortress that dominated over the other countries. Originally fortresses and castles were built as defensive constructions adapted to mountainous terrain: they were designed to protect people from the enemy attacks and therefore were mainly built along the edge of sharp rocks or hills that were almost impossible to reach and conquer. Nowadays numerous fortresses and castles are the great indivisible part of our history and culture. Tourists and travelers are especially attracted by fortresses and castles built on inaccessible and unassailable rocks. Let’s take a look at the most famous castles and fortresses on the territory of modern Armenia and Nagorno-Karabakh.

Castles and fortresses in Armenia and NK: Amberd

The fortress of Amberd is located in the Aragatsotn province, on the southern slope of Mount Aragats – the highest mountain peak in modern Armenia. The fortress was built in the 7th century AD. Amberd was one of the most important military defensive positions of the Armenian Kingdom. The name is translated as “the fortress in the clouds” – it is located at an altitude of 2300 meters above sea level. Amberd is located 49 km away from the capital Yerevan, the journey takes about 50 minutes. On the way to Amberd we recommend take an excursion to Byurakan Observatory after Victor Hambardzumyan – the greatest Armenian astrophysicist of the 20th century. The observatory is located in Byurakan village, 7 km from the Fortress of Amberd, and is one of the most important observatories in the Eastern Europe and the Middle East. Here you can watch the stars and planets from the telescopes, or just enjoy the night sky firsthand.

Amberd is built on a cape, surrounded by a deep gorge from the three sides. In the 10-13thcenturies, the castle belonged to the princely family of Pahlavuni. The fortress was repeatedly exposed to attacks of enemies. In 1236, the Mongols had conquered and almost completely destroyed the castle, but in the late 13th century the fortress passed into the possession of the Vachutyan dynasty and was restored. On the territory of the fortress, there is a church built in 1026 by Prince Vahram Pahlavuni. It is named in his honor Vahramashen, which means “built by Vahram.” The church belongs to the dome type. The external architecture of the church, crowned with a dome in the form of an umbrella, is simple and at the same time expressive.

Amberd stands out among the Armenian fortresses by another unique phenomenon: the fortress possessed a developed system of permanent water supply and heating. Thus, residents always had water supply even during long sieges and were not doomed to die of thirst. There can be found a well-preserved building of the bath which according to historians was built in the 10-11thcenturies. Surprisingly, but even in those days the bathhouse was heated and had a supply of hot water, which was heated in the boiler, then passed through the iron pipes directly into the bathing room.

Visit to this fortress is included in all Group tours to Armenia.

Castles and fortresses in Armenia and NK: Erebuni

The history of the foundation of an ancient but at the same time modern city of Yerevan, which according to historians is older than Rome by about 3 decades starts just from the walls of the museum complex of Erebuni. The Erebuni Fortress is located in the capital city, in the administrative district of Erebuni, on the Arin-Berd hill. One can get to the museum by a taxi for about 600 -1500 AMD, as well as by public transport which will cost only 100 AMD.

The fortress was founded during the reign of Argishti I, king of the ancient state of Urartu. The fort was a major military and strategic stronghold of the country, designed to protect the state from the enemy attacks. At the same time, Erebuni was the second most important economic, political and cultural center. The fortress was once surrounded by powerful defensive walls, which height was 12 meters, however only half of walls 5-6 meters high have survived. The fortress consisted of three main parts: a spacious palace, the temple of the god Khaldi, and outbuildings. King’s palace was the most beautiful and luxurious building in the fortress. At the entrance to the palace there is an inscription: “With the Greatness of Khaldi, Argishti I, son of Menua, built this wonderful palace.”

Erebuni Fortress is part of the “Erebuni” Historical and Archaeological Museum-Reserve. In the museum, you can see ancient artifacts from the Urartu, Achaemenid, Hellenistic and early Armenian epochs, found during archeological excavations.

Castles and fortresses in Armenia and NK: Halidzor

The Fortress of Galidzor is located near Kapan, Syunik province, 310 km from the capital. Built in the 17th century, the castle originally served as a convent. Then the fort became the residence and the family castle of the Melik-Parsadanyan Dynasty, which was known as the most influential in the region. In the 17th century, David Beck found refuge here with his small army and restored the fortress, which because of its impregnable position helped to successfully protect the borders of Syunik from the numerous attacks of the large Turkish army.

Castles and fortresses in Armenia and NK: Akhtala

The medieval fortress of Akhtala is situated in the province of Lori in the eponymous village of Akhtala, on the bank of the Debet River. The fortress was built in the 10th century by the Kyurikyans, the descendants of Bagratouni princes. The location for construction was not chosen by chance: the fort is located on a rocky promontory surrounded on three sides by deep gorges. Open spaces that were not protected by natural fortifiers were strengthened by high thick walls. The main entrance is framed by three-story conical shaped towers, rising on both sides. On the territory of the fortress can be found another jewel of medieval Armenian architecture – Akhtala monastery complex, which consists of three churches, chapels, halls and stone houses. The main church of the complex – the church of St. Astvatsatsin – was built in the 13th century. The walls of the monastery are decorated with striking frescoes illustrating saints and scenes from the Old and New Testaments, which are perfectly preserved to this day. This is the only place in the world with such quantity of ancient preserved ancient wall paintings from walls, columns, arches are covered with paintings of skillful Armenian craftsmen. Akhtala monastery complex thus had not only the defensive function but served as a spiritual, cultural and educational center.

In the 20th century the prominent Armenian film director Sergei Parajanov, inspired by the architecture, scenery, and mysterious legends, shot some scenes of his illustrious film “Color of Pomegranate” within the walls of this ancient monastery.

Castles and fortresses in Armenia and NK: Shushi

The fortress of Shushi sits proudly on the top of the mountain. The fortress was built in the 18thcentury and belonged to the Melik-Shahnazaryan dynasty, rulers of Varanda. The walls of the citadel have remained almost entirely up to the present day. Impenetrable walls 7-8 meters high and 2.5 kilometers long are built of limestone and reinforced by semi-circular towers. An important role in the defensive system of Shushi played natural fortifiers in the form of numerous caves located to the south of the fortress. This medieval fortress also had a secret passage that leads out to the river Karkar.

Today, the fortress city of Shushi is one of the most preferred resorts in Nagorno-Karabakh. Thanks to the crystal clear mountain air, mild climate, wooded surroundings, and curative mineral springs the city attracts thousands of tourists.

Համաշխարհային պատմության մեջ բոլոր ժամանակներում և բոլոր պատերազմներում երկրի աշխարհագրական դիրքը միշտ ունեցել է չափազանց կարևոր և բացառիկ դեր ռազմական գործողությունների իրականացման գործում: Այս առումով Հայկական լեռնաշխարհը առանձնահատուկ ռազմավարական արժեք ունի: Հայաստանն իր ֆիզիկաաշխարհագրական պայմաններից ելնելով միշտ նմանվել է հսկայական բնական ամրոցի, որը գերակշռում էր մյուս երկրների վրա: Ի սկզբանե բերդերն ու ամրոցները կառուցվել են որպես պաշտպանական շինություններ ՝ հարմարեցված լեռնային տեղանքներին. Դրանք նախատեսված էին թշնամու հարձակումներից մարդկանց պաշտպանելու համար, ուստի հիմնականում կառուցված էին սուր ժայռերի կամ բլուրների եզրին, որոնց հասնելն ու գրավելը գրեթե անհնար էր: Ներկայումս բազմաթիվ ամրոցներ և ամրոցներ մեր պատմության և մշակույթի անբաժանելի մասն են: Istsբոսաշրջիկներին և ճանապարհորդներին հատկապես գրավում են ամրոցներն ու ամրոցները, որոնք կառուցված են անմատչելի և անառիկ ժայռերի վրա: Եկեք նայենք ժամանակակից Հայաստանի և Լեռնային Karabakhարաբաղի տարածքում գտնվող ամենահայտնի ամրոցներին և ամրոցներին:

Ամրբեր և ամրոցներ Հայաստանում և Լ NKՀ-ում

Ամբերդ ամրոցը տեղակայված է Արագածոտն գավառում, Արագած լեռան հարավային լանջին ՝ ժամանակակից Հայաստանի բարձրագույն լեռնագագաթ: Բերդը կառուցվել է մեր թվարկության 7-րդ դարում: Ամբերդը հայկական թագավորության ռազմական պաշտպանության ամենակարևոր դիրքերից էր: Անունը թարգմանվում է որպես «ամպերի մեջ ամրոց». Այն գտնվում է ծովի մակարդակից 2300 մետր բարձրության վրա: Ամբերդը գտնվում է մայրաքաղաք Երևանից 49 կմ հեռավորության վրա, ճանապարհը տևում է մոտ 50 րոպե: Ամբերդ տանող ճանապարհին խորհուրդ ենք տալիս էքսկուրսիա կատարել 20-րդ դարի հայ ամենամեծ աստղաֆիզիկոս Վիկտոր Համբարձումյանի անվան Բյուրականի աստղադիտարան: Աստղադիտարանը գտնվում է Բյուրական գյուղում ՝ Ամբերդ ամրոցից 7 կմ հեռավորության վրա, և հանդիսանում է Արևելյան Եվրոպայի և Մերձավոր Արևելքի ամենակարևոր աստղադիտարաններից մեկը: Այստեղ աստղադիտակներից կարող եք դիտել աստղերն ու մոլորակները, կամ պարզապես ուղղակիորեն օգտվել գիշերային երկնքից:

Ամբերդը կառուցված է թիկնոցի վրա, երեք կողմից շրջապատված խոր կիրճով: 10-13-րդ դարում ամրոցը պատկանել է Պահլավունիների իշխանական ընտանիքին: Բերդը բազմիցս ենթարկվել է թշնամիների գրոհներին: 1236 թվականին մոնղոլները գրավել էին և գրեթե ամբողջությամբ ավերել ամրոցը, բայց 13-րդ դարի վերջին ամրոցն անցավ Վաչուտյանների դինաստիայի տիրապետությանը և վերականգնվեց: Բերդի տարածքում կա եկեղեցի, որը կառուցվել է 1026 թվականին իշխան Վահրամ Պահլավունու կողմից: Իր պատվին անվանակոչվել է Վահրամաշեն, ինչը նշանակում է «կառուցված է Վահրամի կողմից»: Եկեղեցին պատկանում է գմբեթավոր տիպին: Եկեղեցու արտաքին ճարտարապետությունը, որը հովանու տեսքով գմբեթով պսակված է, պարզ է և միևնույն ժամանակ արտահայտիչ:

Ամբերդը հայկական ամրոցների շարքում առանձնանում է մեկ այլ եզակի երեւույթով. Բերդը ուներ մշտական ​​ջրամատակարարման և ջեռուցման զարգացած համակարգ: Այսպիսով, բնակիչները միշտ ջրամատակարարում ունեին նույնիսկ երկար պաշարման ժամանակ և դատապարտված չէին ծարավից մեռնել: Այնտեղ կարելի է գտնել բաղնիքի լավ պահպանված շինություն, որը, ըստ պատմաբանների, կառուցվել է 10-11-րդ դարերում: Արմանալիորեն, բայց նույնիսկ այդ օրերին լոգարանը ջեռուցվում էր և տաք ջուր մատակարարում, որը տաքացնում էին կաթսայում, այնուհետև անցնում էին երկաթյա խողովակների միջով անմիջապես լոգասենյակ:

Այս ամրոց այցելությունը ներառված է Հայաստան կատարվող բոլոր խմբակային շրջագայությունների մեջ:

Ամրոցներ և ամրոցներ Հայաստանում և Լ NKՀ-ում. Էրեբունի

Հինավուրց, բայց միևնույն ժամանակ ժամանակակից Երևան քաղաքի հիմնադրման պատմությունը, որը, ըստ պատմաբանների, Հռոմից հին է շուրջ 3 տասնամյակ, սկսվում է հենց Էրեբունի թանգարանային համալիրի պատերից: Էրեբունի ամրոցը գտնվում է մայրաքաղաքում Էրեբունի վարչական շրջանում Արին-Բերդ բլրի վրա: Տաքսիով կարելի է թանգարան հասնել շուրջ 600 -1500 դրամով, ինչպես նաև հասարակական տրանսպորտով, որի արժեքը կկազմի ընդամենը 100 դրամ:

Ամրոցը հիմնադրվել է հին Ուրարտու պետության արքա Արգիշտի I- ի օրոք: Բերդը երկրի գլխավոր ռազմական և ռազմավարական հենակետն էր, որը նախատեսված էր պետությունը թշնամու հարձակումներից պաշտպանելու համար: Միևնույն ժամանակ, Էրեբունին երկրորդ ամենակարևոր տնտեսական, քաղաքական և մշակութային կենտրոնն էր: Բերդը ժամանակին շրջապատված էր պաշտպանական հզոր պարիսպներով, որոնց բարձրությունը 12 մ էր, սակայն 5-6 մ բարձրություն ունեցող պատերի միայն կեսն է պահպանվել: Բերդը բաղկացած էր երեք հիմնական մասերից. Ընդարձակ պալատ, Խալդի աստծո տաճար և տնտեսական շենքեր: Քինգի պալատը ամրոցի ամենագեղեցիկ և շքեղ շինությունն էր: Պալատի մուտքի մոտ կա մի գրություն.

Էրեբունի ամրոցը «Էրեբունի» պատմահնագիտական ​​արգելոց-թանգարանի մի մասն է: Թանգարանում կարելի է տեսնել հնագիտական ​​պեղումների ընթացքում հայտնաբերված Ուրարտուի, Աքեմենյան, Հելլենիստական ​​և վաղ հայկական դարաշրջանների հին նմուշներ:

Ամրոցներ և ամրոցներ Հայաստանում և Լ NKՀ-ում. Հալիձոր

Posted in English

English

Jim: Katy, what do you want to be? I mean what profession?

Katy: I want to be a singer. What about you? What do you want to be?

Jim: I want to be a firefighter.

Katy: What does a firefighter do?

Jim: He stops fires and helps people.

Katy: Great idea! You should follow your dream and be what you want.

Jim: Thanks Katy!

  1. What does Katy want to be?

She want to be a singer.

  1. What does Jim want to be!
  2. He want to be a firefighter.
  1. What does a firefighter do?

He stops fires and helps people.

  1. What do you want to be? Why? What does he(she) do?
I want to become an economist.


My favorite profession

Hello, I'm Alen, I have several preferred professions that I want to become. They are economist, cook, builder, sculptor, Russian language specialist. I am still trying to understand which profession I will choose.
This image has an empty alt attribute; its file name is d091d0b5d0b7d18bd0bcd18fd0bdd0bdd18bd0b9222-1.png
Posted in English

Alexander Macedonian Ալեքսանդր Մակեդոնացի

Զորավար, պետական գործիչ Ալեքսանդր Մակեդոնացին ծնվել է Պելայում մ. թ. ա. 356թ.-ի հուլիսի 20 (21)-ին։ Ալեքսանդր Մակեդոնացու (Մակեդոնիայի թագավոր մ. թ. ա. 336-323թթ.) ստեղծած տերությունը տարածվում էր Միջերկրական ծովից մինչև Հնդկական օվկիանոս:Ալեքսանդրին կրթել ու դաստիարակել է հույն փիլիսոփա Արիստոտելը, իսկ ռազմական պատրաստությունն անցել է հոր՝ Մակեդոնիայի թագավոր Փիլիպոս II-ի ղեկավարությամբ: Ալեքսանդրը եղել է խելացի, խորաթափանց անձ, աչքի է ընկել համառ կամքով ու քաջությամբ: Նրա բանակը կարգապահ էր ու լավ մարզված:  Մ. թ. ա. 334թ. հունամակեդոնական զորքով անցել է Հելլեսպոնտոսը (ներկայիս Դարդանելը) և մայիսին Գրանիկոն գետի մոտ պարտության մատնել պարսիկներին: 333թ.-ի աշնանը Պարսից արքա Դարեհ III-ը փորձել է Իսոս քաղաքի մոտ դիմադրել Ալեքսանդրի զորքին, սակայն կրկին պարտվել է: 332թ. գրավելով բոլոր նավահանգիստները`   Մակեդոնացին պարսկական նավատորմին զրկել է հենակետերից և իր տիրապետությունը հաստատել ծովում: Մ.թ.ա. 332-331թթ. առանց դիմադրության գրավել է Եգիպտոսը: 331թ.-ի հոկտեմբերի 1-ին Ադիաբենեի Գավգամելա (ներկայումս`   Թել Հոմել, Իրաք) գյուղի մոտ Ալեքսանդրը ջախջախել է պարսկական բանակը (Գավգամելայի ճակատամարտ): Դարեհը կրկին փախուստի է դիմել, սակայն նրան սպանել են իր մերձավորները: Ալեքսանդրն իրեն հռչակել է Աքեմենյանների ժառանգորդ ու Ասիայի արքա: Գավգամելայի ճակատամարտին պարսկական բանակի կազմում մասնակցել են նաև Մեծ Հայքի զորքերը Երվանդ Գ-ի, Փոքր Հայքինը Միթրաուստեսի գլխավորությամբ: Վերջիններս պարսկական կողմի պարտությունից հետո հռչակվել են թագավորներ: Ալեքսանդրը Հայաստան չի արշավել, բայց Մենոն զորավարի գլխավորությամբ զորք է ուղարկել`   գրավելու Սպեր գավառի ոսկու հանքերը: Հայերը, սակայն, թույլ չեն տվել հունամակեդոնական զորքին մտնել Հայաստան և ճակատամարտում սպանել են Մենոնին: Իր իշխանությունն ամրապնդելու համար Ալեքսանդրը հիմնադրել է մոտ 70 քաղաք-գաղութ՝ դրանց մեծ մասն իր անունով կոչելով Ալեքսանդրիա: Շարունակելով ռազմերթը՝ 329թ. ներխուժել է Միջին Ասիա, 327թ.-ի գարնանը մտել Արևմտյան Հնդկաստան և 326թ. գրավել Փենջաբը: Հանդիպելով հոգնատանջ զորքի բացահայտ դիմադրությանը`   դադարեցրել է արշավանքը դեպի Գանգեսի ափերը և 324թ. վերադարձել է կայսրության մայրաքաղաք հռչակված Բաբելոն, որտեղ էլ հունիսի 13-ին մահացել է դողէրոցքից: Նրա դին մեղրի մեջ տեղափոխել են Մակեդոնիա: Ալեքսանդրի հսկայածավալ տերությունը շուտով տրոհվել է առանձին պետությունների: Մակեդոնացու նվաճումներից հետո սկզբնավորվել է հելլենիզմի դարաշրջանը: